วันอาทิตย์ที่ 3 ตุลาคม พ.ศ. 2553

วันนี้จะมาแปลเพลง Take a Bow ของ Rihanna กันค่ะ


*

Ooh..How about a round of applause โอวว ..
เป็นยังไงกับเสียงปรบมือให้

Yeah, Standin' ovation ที่เธอยืนโค้งคำนับ

Oooohh Oh Yeah

Yeah.. Yeah.. Yeah.. Yeah..

You look so dumb right now เธอดูโง่งี่เง่ามากเลย ตอนนี้
Standin' outside my house มายืนอยู่หน้าบ้านชั้น
Tryin to apoligize พยายามจะขอโทษ
You're so ugly when you cry เธอดูน่าเกลียด ทุเรศมากตอนร้องไห้
Please, Just cut it out ขอที , แค่ตัดใจให้มันจบเหอะ 

Dont tell me you're sorry 'cause you're not

อย่ามาพูดว่าขอโทษ เธอเสียใจเพราะเธอไม่ได้เสียใจหรอก
Baby when I know you're only sorry you got caught

ที่รัก พอฉันรู้ เธอเลยเสียใจเท่านั้นที่ถูกจับได้ (ว่ามีคนอื่นหรือ..กะใคร)

**But you put on quite a show เธอทำเหมือนสวมบทแสดง เล่นละคร
You really had me goin' เธอทำให้ชั้นต้องไป
But now it's time to go แต่ตอนนี้มัน หมดเวลาแล้วถึงเวลาที่ต้องไป
Curtain's finally closin' ม่านปิดลงแล้วการแสดง
That was quite a show มันแค่แสดงละครโชว์หนึ่ง
Very entertainin' 
 ที่น่าสนุกมาก
But it's over now (But it's over now) แต่มันจบแล้วตอนนี้ (แต่มันจบแล้วตอนนี้)
Go on and take a bow เล่นให้จบดำเนินต่อไปแล้วโค้งย้อมรับซะ
Ooh..Ooh..

Grab your clothes and get gone (Get gone, you better hurry up)
เก็บเสื้อผ้าของเธอแล้วรีบๆ ไปซะ (ไปซะ  เร็วๆ ด้วยล่ะ) 
Before the sprinklers come on
ก่อนที่สปริงเกอร์ รดน้ำสนามหน้าบ้านจะทำงาน  (ทำเธอเปียกแน่) 
Talkin’ about, girl, I love you, you’re the one
พูดว่า  ฉันรักเธอ  ฉันมีเธอเพียงคนเดียว 
This just looks like the re-run
 อย่างกับหนังฉายซ้ำยังไงยังงั้น 

Please !  ขอที! 
What else is on  แล้วต่อจากนี้จะเอาอะไรอีกล่ะ?   
 
And don’t tell me you’re sorry cuz you’re not 
และไม่ต้องมาพูดบอกฉันว่าเธอเสียใจเพราะเธอไม่ได้เสียใจ 
Baby, when I know you’re only sorry you got caught 
ที่รัก , ฉันรู้ดีเธอเสียใจก็เพราะถูกจับได้ต่างหาก   

[**]
And the Award for best liar goes to you
และแล้วรางวัลผู้โกหกยอดเยี่ยมก็ตกเป็นของเธอ 
For making me believe that you could be ที่ทำให้ฉันเชื่อว่าเธอจะสามารถ 
Faithful to me จริงใจกับฉันได้ 
Let's hear your speech out  เรามาฟังเธอกล่าวอะไรกันสักหน่อย   
 
[*, **]
But it's over now แต่มันจบลงแล้ว  

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น